29.11.2013 15:44 -
Re: Petice za zachování hydropneumatického odpruení
To je přesně ono,stačí jinej překlad a hned to má úplně obrácený význam,kdy si vemu slovník,některá slova mají více významů,zvolim patné slovo v překladu a pak se o tom s někým přete,ztrácí to ve ten správný smysl.Jedině jak píe vilous,mít vedle sebe někoho,kdo tuto řeč ovládá a přeloí to správné znění.